Weblog
Welkom bij de weblog van Lingo!
Miriam van Heukelom

Wilhelmus

LINGO - 12-01-2010

Dinsdag 12 januari heb ik in Lingo aandacht besteed aan het Wilhelmus. Het Wilhelmus is een acrostichon, oftewel een naamdicht. De eerste letters van elk van de 15 coupletten vormen WILLEM VAN NASSOV (de oude spelling). Hieronder volgt het gehele naamdicht.

Vele groeten van JP

Wilhelmus van Nassouwe
ben ick van Duytschen Bloedt,
den Vaderland ghetrouwe
blijf ick tot in den doet
een prince van Orangien
ben ick vry onverveert
den Coninck van Hispangien
heb ick altijt ghe-eert

In Godes vrees te leven
heb ick altijt betracht,
daerom ben ick verdreven
om Land, om Luyd ghebracht
maer Godt sal my regeren
als een goet Instrument,
dat ick sal wederkeeren
in mijnen Regiment

Lijdt U, mijn Ondersaten
die oprecht zijn van aert,
God sal u niet verlaten
al zijt ghy nu beswaert
die vroom begheert te leven
bidt Godt nacht ende dach
dat Hy my cracht wil gheven
dat ick u helpen mach

Lijf ende goed al te samen
heb ick u niet verschoont
mijn Broeders, hooch van Namen
hebbent u oock vertoont
Greaf Adolff is ghebleven
in Vrieslandt in den Slach
sijn siel int eewich leven
verwacht den jonghsten dach

Edel en Hooch gheboren
van Keyserlicken stam
een Vorst des Rijcks vercoren
als een vroom Christen-man
voor Godes Woort ghepreesen
heb ick vrij onversaecht
als een helt zonder vreesen
mijn edel bloet gewaecht

Mijn schilt ende betrouwen
zijt ghy, O Godt mijn Heer
op U soo wil ick bouwen
verlaet my nimmermeer
dat ick doch vroom mag blijven
U dienaer t’aller stond
die tyranny verdrijven
die my mijn hert doorwondt

Van al die my beswaren
end mijn vervolghers zijn
mijn Godt wilt doch bewaren
den trouwen dienaer dijn
dat sy my niet verrasschen
in haeren boosen moet
haer handen niet en wasschen
in mijn onschuldich bloet

Als David moeste vluchten
voor Saul den tyran
soo heb ick moeten suchten
met menich edelman
maer Godt heeft hem verheven
verlost uit alder noot
een Coninckrijck ghegheven
in Israel, seer groot

Na tsuer sal ick ontfangen
van Godt, mijn Heer, dat soet
daer na so doet verlanghen
mijn vorstelick ghemoet
dat is, dat ick mag sterven
met eeren, in dat velt
een eewich rijck verwerven
als een ghetrouwe helt

Niet doet my meer erbarmen
in mijnen wederspoet
dan dat men siet verarmen
des Conincks landen goet
dat u de Spaengiaerts crencken
o edel Neerlandt soet
als ick daeraen ghedencke
mijn edel hart dat bloet

Als een Prins opgheseten
met mijnes heyres cracht
van den tyran vermeten
heb ick den slach verwacht
die, by Maestricht begraven
bevreesde mijn ghewelt
mijn ruyters sach men draven
seer moedich door dat velt

Soo het den wil des Heeren
op die tijt had gheweest
had ick gheern willen keeren
van u dit swaer tempeest
maer de Heer van hier boven
die alle dinck regeert
die men altijt moet loven
en heeftet niet begeert

Seer christlick was ghedreven
mijn princelick ghemoet
stantvastich is ghebleven
mijn hert in teghenspoet
den Heer heb ick ghebeden
van mijnes herten gront
dat Hy mijn saeck wil reden
mijn onschult doen oircont

Oorlof mijn arme schapen
die zijt in grooten noot
u Herder sal niet slapen
al zijt ghy nu verstroit
tot Godt wilt u begheven
Sijn heylsaem woort neemt aen
als vrome Christen leven
tsal hier haest zijn ghedaen

Voor Godt wil ick belijden
end sijner grooter macht
dat ick tot gheenen tijden
den Coninck heb veracht
dan dat ick Godt den Heere
der hoochster Majesteyt
heb moeten obedieren
in der gherechticheyt


Miriam van Heukelom

December!

LINGO - 22-12-2009

Het is al weer drie weken geleden dat we terugkwamen uit Tanzania. Wat lijkt het lang geleden! Ik ben net klaar met het maken van een boekje met foto’s uit dit prachtige Oost-Afrikaanse land en de tranen springen me al weer in de ogen als ik al dit prachtigs zie: de geweldige studenten van Kilimanjaro Film Institute, die heel hard hebben gewerkt om van Swahili Lingo een mooie aflevering te maken, de prachtige natuur in en rondom Arusha, de vriendelijkheid van de mensen, de heerlijke lodge waar we een week hebben gelogeerd, onze reis naar Dar Es Salaam, waar ik in de ochtendshow van Jambo Tanzania mocht vertellen over Swahili Lingo, de gezelligheid met de collega’s van IDTV, en zo kan ik nog wel een tijdje doorgaan.

Maar de tijd staat niet stil, dus eenmaal terug in Nederland zijn we snel weer overgegaan tot de orde van de dag. Maar wel een leuke orde van de dag! Want vorige week hadden we weer een opnameweek Lingo, iets waar ik altijd naar uitkijk. Maar we kenden een moeizaam begin. Zoals ik al eerder twitterde, hadden we de eerste dag technische problemen, waardoor we maar 1 aflevering konden opnemen. Vervelend voor ons natuurlijk, maar vooral vervelend voor alle kandidaten en hun aanhang die onverrichter zake weer naar huis konden gaan. Heb je een dag vrijgenomen van je werk, heb je je enorm druk gemaakt dat je op televisie komt, heb je meerdere keren in je hoofd 5.000 euro uitgegeven en ben je vooral enorm goed voorbereid op Lingo, wordt alles afgelast. Het zal je maar overkomen. Iedereen mag volgend jaar wel gewoon terugkomen, dus van uitstel komt zeker geen afstel. Ik was zelf overigens die dag rond 15.30 uur thuis, was ook heel gek…

De rest van de week ging overigens heel goed, zonder technisch oponthoud, en we hebben veel leuke afleveringen opgenomen. Zo blikken we in drie afleveringen, waarin meerdere filmpjes zijn te zien die in Tanzania zijn gedraaid, nog eenmaal terug op ons geweldige avontuur in Oost-Afrika. Gisteravond was de eerste van deze drie afleveringen te zien, de andere twee zijn vanavond (dinsdag) en morgen (woensdag). Om vervolgens dit jaar af te sluiten met twee spetterende Kerstuitzendingen op donderdag 24 en vrijdag 25 december. Volgende week is er geen Lingo, maar vanaf maandag 4 januari kan je ons weer elke werkdag om 19.00 uur op Nederland 1 zien.

Ik wil iedereen graag hele gezellige Kerstdagen en een superleuk oud en nieuw toewensen. En ik hoop dat iedereen volgend jaar met nog meer plezier naar het leukste spelletje van Nederland, Lingo, kijkt. Ik vind het in ieder geval nog steeds een feestje om Lingo te mogen presenteren.

Liefs Lucille


Miriam van Heukelom

Opnames Swahili-Lingo!!

LINGO - 30-11-2009

Donderdag was het zover: we gingen een aflevering Lingo opnemen MET de Lingocomputer! Alle studenten van het Kilimanjaro Film Institute hadden hun eigen taak toegewezen gekregen (presentatrice, jury, computerbediener, regisseur, cameraman enzovoort) en alle hoofden stonden strak van de spanning. Vlak voordat we begonnen nog even technisch oponthoud gehad en de stroom viel uit, maar iedereen bleef rustig en geduldig in zijn rol. En geduld moet je zeker hebben in Tanzania. Alles gaat een stuk langzamer, een stuk relaxter, en ‘even’ snel iets willen doen, is onmogelijk. Als je niet goed bent in onthaasten, ga dan naar Tanzania, dan word je wel gedwongen om het te leren.

De opnames gingen voortreffelijk. Vol concentratie, met de nodige stopjes en oppakjes, en onder de bezielende leiding van jurylid JP en producer Marie Claire, die de trainingen van de studenten deze week in zeer goede banen hebben geleid, stond na een kleine vier uur alles op tape! Fantastisch! Ik heb enorm genoten van Tina, de presentatrice van Swahili-Lingo, die een waanzinnig talent is. Maar ook Levina, de regisseusse, was sterk aanwezig en ook aan haar kan je zien dat ze veel talent heeft. Of Eldad, de cameraman, die zeer goed wist waar hij mee bezig was en heel goed het spel begreep. En dan heb ik het nog niet gehad over Lightness, de strenge, doch rechtvaardige jury. En zo kan ik nog wel een tijdje doorgaan. Wat een prestatie hebben alle studenten geleverd!!!

’s Middags nog even Frits Spits te woord gestaan op de radio. In 100 seconden mocht ik uitleggen hoe de opnames die ochtend waren verlopen. Onmogelijk natuurlijk, dus heb ik maar extra snel gepraat….

Op dit moment zijn de studenten nog volop bezig met het monteren van de uitzending. Vandaag, vrijdag, om 16.00 uur is de viewing en moet alles klaar zijn. Een race tegen de klok, waarvan ik zeker weet dat ze die gaan winnen!

De viewing wordt trouwens heel officieel! De burgemeester van Arusha komt langs, de lokale krant is van de partij en ook Rik Felderhof, waar ik gisteravond uitgebreid mee heb gegeten, komt langs! Ik kan niet wachten!

 

Groetjes van Lucille


Miriam van Heukelom

Jambo Tanzania!

LINGO - 26-11-2009

Het is woensdagavond. Na een waanzinnige reis van 24 uur, op en neer naar Dar Es Salaam, zijn we weer terug in het groene en relaxte Arusha. En weet ik nu wat het betekent om in de populaire Tanziaanse ochtendshow Jambo Tanzania over Lingo te praten, waar overigens doorgaans alleen Swahili wordt gesproken.

Dinsdagmiddag met de eindredacteur vertrokken naar Dar. Na een vlucht van 2 uur, omdat we via Zanzibar vlogen, kwamen we rond 16.15 uur aan in de hoofdstad van Tanzania. Alle verwachtingen over deze stad kwamen uit, maar dan in het kwadraat: druk, warm, vochtig, stoffig en waanzinnig chaotisch. Vijf kwartier, 67 straatverkopers, 23 bijna-ongelukken en 10 kilometer verder kwamen we aan bij ons hotel. Onderweg menig telefonisch contact gehad met de producer van Jambo Tanzania om die avond nog een afspraak te maken, maar na een uur waren we eruit: om 19.00 uur hadden we een afspraak in ons hotel. Een snelle douche verder stonden de producer, een assistente en een vertaler van Jambo Tanzania op de stoep. We hebben ze alles verteld over Lingo in Nederland, wat voor bijdrage Lingo kan leveren aan de taalontwikkeling van mensen, hoe ver de studenten van Kilimanjaro Film Institute (KFI) zijn in de ontwikkeling van het maken van Lingo, dat we op dvd een aantal quotes hadden van de presentatrice van Swahili Lingo enzovoort enzovoort. Ze waren enthousiast en zouden alles voorbereiden voor de volgende ochtend. We moesten om 7.00 uur voor de deur staan van Tanzanian Broadcasting Cooperation (TBC). Om 7.30 uur zou het interview plaatsvinden. We konden met een gerust hart enkele uurtjes gaan slapen.

De volgende ochtend stonden we precies om 7.00 uur voor de deur van TBC. We werden naar een wachtruimte gebracht, waar we onze vertaler ontmoetten. Na 20 minuten werden we meegenomen naar een volgende wachtruimte, in de veronderstelling dat we snel naar de televisiestudio werden doorgestuurd. Dat gebeurde inderdaad snel, alleen kwamen we in een radiostudiootje van 2 bij 3 meter in plaats van in de televisiestudio. Ik keek mijn eindredacteur aan en kreeg even een gek voorgevoel… Onze vertaler en de Giel Beelen van Tanzania hadden onderling een gesprekje over Lingo, ik zat er met een koptelefoon voor spek en bonen bij en heb geen woord gezegd. Het zou toch niet waar zijn dat dit mijn optreden voor TBC zou worden…

Gelukkig kon ik een kwartier later, samen met mijn vertaler, toch aanschuiven bij de ochtendshow van Jambo Tanzania. In een kleine studio, op 5 meter afstand van de nieuwslezer die nog bezig was de ochtendkranten door te nemen, kon ik aanschuiven. De helft van het interview ging in het Swahili met de vertaler, die van alles over Lingo wist te vertellen, de andere helft van het interview kon ik, in het Engels, vertellen over Lingo. Mijn naam werd niet goed genoemd door de presentator, het bandje met de presentatrice van Swahili Lingo vergaten ze uit te zenden, maar desondanks was het te gek om voor een aantal miljoen Oost-Afrikaanse kijkers te mogen vertellen over ons Lingo.

Een paar uur later zaten we al weer terug in het vliegtuig naar Arusha. Een waanzinnige ervaring waar ik nog lang aan zal denken. Morgen gaan we twee afleveringen Lingo opnemen op KFI met onze studenten. Ik heb gehoord dat JP en producer Marie Claire de studenten geweldig goed getraind hebben en dat de studenten er helemaal klaar voor zijn. Ik kan niet wachten om dat te zien!

Veel liefs van Lucille


Bekijk video


Miriam van Heukelom

72 uur in Tanzania! En we zijn al helemaal geacclimatiseerd! Zondag hebben we (Lucille, JP, Ton en Marie Claire) een safaritocht gemaakt door het National Park van Arusha. Apen, bizons, duizenden flamingo’s gezien en tot op een paar meter van de jeep een aantal eigenwijze giraffen tegengekomen. Waanzinnig! Helaas geen olifanten tegengekomen, maar de ervaring was geweldig!

Maandag kennisgemaakt met de studenten van Kilimanjaro Film Institute, de school waar we deze week een aflevering Lingo gaan opnemen. Een hartverwarmend welkom! ’s Ochtends met zijn allen gekeken naar een aflevering Swahili-Lingo, die 9 maanden geleden op deze school was opgenomen. ’s Middags de studenten in groepen verdeeld. Een aantal studenten ging nadenken over de woorden die later deze week gespeeld gaan worden, een aantal studenten ging de planning maken en een andere groep kreeg voor de eerste keer les op de Lingocomputer! Poa! (wat cool! betekent in Swahili).

Wordt vervolgd!


Miriam van Heukelom

Lingo gaat naar Tanzania

LINGO - 18-11-2009

Het is zover! Vrijdag 20 november vertrekken JP, eindredacteur Ton,  producer Marie Claire  en ik naar Tanzania. Daar zullen wij Lingo opnemen, samen met 17 mediastudenten uit Tanzania. Ik kijk er enorm naar uit. Het zijn 17 fantastische jonge mensen die het talent hebben om goede televisiemakers te worden. Hoe geweldig zou het niet zijn als Lingo, gemaakt door deze studenten, in Tanzania net zo’n succes wordt als Lingo hier in Nederland. De hele Lingo-karavaan gaat mee! De computer om de woorden te maken, de originele Lingoballen, de ballenbakken en natuurlijk ons altijd vrolijke humeur!! We zullen jullie iedere dag op de hoogte houden van onze avonturen en natuurlijk laten we ook foto’s zien. Je kunt ons volgen op deze weblog! Vergeet ook niet naar Lingo te kijken, want we zijn er natuurlijk gewoon iedere werkdag om 19.00 uur bij de TROS! Tot morgen! x Lucille